Land Lousã


ENCONTRO (DESAFIO) VASCO LIMA “XANOC”
20/11/2009, 13:05
Arquivado em: LANDLOUSÃ

Está tudo pronto e testado. Já temos todo o material disponível, Regulamento, Mapa de Coordenadas, Cartografia com os Wpt’s, Mapa de Fotos com os Wpt’s, T-shirts e Prémios.

O Lanche/jantar será na Pousada da Juventude da Lousã.

Não esquecer de trazer máquina fotográfica digital, GPS, PDA, e sobretudo alegria. Umas canetas fluorescentes também podem dar uma ajuda.

O Secretariado vai funcionar no Bar da Pousada da Juventude a partir das 9:00 horas.

  • Paulo Oliveira
  • Filipe Ferreira
  • Rui Lopes
  • Agostinho Vieira
  • António Gomes
  • Miguel Martins
  • Nuno Ferreira
  • Victor Carvalho
  • Victor Lima “Xmetuc”
  • Renato Vendinha
  • Joaquim Pedro
  • Paulo Fernades
  • António Fernandes
  • Joel Silva
  • Gonçalo Henriques
  • Renato Ventura
  • João Pereira
  • Pedro Martins
  • Rogério Lente
  • Bruno Trina
  • Rui Barata
  • Gonçalo Ferreira
  • Frederico Malta
  • Jorge Pimentel
  • Tiago Oliveira
  • Aveiro Sat Team
  • Inté.

    PS: Um agradecimento ao André Bela, João Cardoso, Topé, Rui Daniel, Pedro Neto, Nuno Gonçalves, Nuno Ferreira (Publitipo), Luís Costa (Gese Seguros) e Câmara Municipal da Lousã, pela colaboração e ajuda.



    CURSO DE ORIENTAÇÃO E NAVEGAÇÃO – DIA 28 DE NOVEMBRO
    14/06/2009, 10:05
    Arquivado em: CARTOGRAFIA

    bussola

    Boas.

    O LandLousa já uma nova data para o Curso de Orientação e Navegação por Cartografia (Carta Militar), seja o dia 28 de Novembro de 2009. Este Curso abordará uma bússola com orientação, sem qualquer outro tipo de ajuda como o GPS ou PDA.

    O Coordenador / Monitor do Curso será o Mestre Paulo Couto que já agendou uma nova data para ministrar o Curso.

    O Curso será realizado no Auditório da Biblioteca Municipal da Lousã, no dia 28 de Novembro, pelas 10,00 Horas.

    O Curso terá um custo simbólico por participante e incluirá, café, extracto de carta militar e material de apoio.

    As inscrições estão limitadas a 40 participantes.

    As inscrições enviadas para Devem landlousa@gmail.com,

    INSCRITOS:

    1. Miguel Freitas
    2. Carla Pereira
    3. Rui Barata
    4. Carlos Nogueira
    5. João Cardoso
    6. Ana França
    7. Rosa Maria Marques
    8. Gonçalo Paiva e Pona
    9. Artur Ferrão
    10. Mário Santos
    11. Pedro Neto
    12. Pedro Nuno
    13. José Mendes
    14. Rui Costa
    15. Joel Silva
    16. Joaquim Donário
    17. António Carvalho
    18. João Pereira
    19. Carlos Ferreira
    20. António Fernandes
    21. Paulo Fernandes
    22. José Luís Gomes Ramos
    23. Francisco Freitas
    24. Sofia Almeida
    25. Eduardo Mendes
    26. Miguel Oliveira
    27. Magda Simões
    28. Paulo Alves
    29. João Manuel Dias Soares
    30. Nuno Gonçalves
    31. Hugo Nascimento
    32. David Domingues
    33. Daniel Mamede
    34. Paulo Bré
    35. João Estiveira
    36. Ana Matos Lima
    37. Ricardo Batista
    38. Tuxa
    39. Nuno Ferreira
    40. Paulo Almeida

    Inté.



    Ferramentas para inspeccionar as características dos mapas detalhe instalados no MapSource
    17/11/2009, 13:47
    Arquivado em: CARTOGRAFIA, LANDLOUSÃ, MAPSOURCE

    A aplicação MapSource organiza e gere os conjuntos de mapas como “produtos”. Cada “produto” ou mapset é constituído por um mapa de alto nível para pré-visualização (preview map), por mapas de detalhe (que depois podem ser seleccionados individualmente através da “Ferramenta de Mapa” e carregados no receptor GPS), por um ficheiro .tdb e, opcionalmente, por um ficheiro TYP.

    Estes mapas detalhe (ou map tiles em inglês) são identificados por um nome relacionado com a área geográfica que cobrem, bem como contêm internamente as coordenadas daquela mesma área. Sucede que tais dados não têm qualquer correlação com a identificação em termos de ficheiro (.img), uma vez que esta é sempre constituída por 8 dígitos. Tal conhecimento pode ser importante quando pretendemos combinar mapas detalhe específicos ou, ao invés, proceder à sua partição para um tratamento mais detalhado.

    Através da ferramenta Mapsource Map Explorer (disponível para download em http://www.geodude.nl/community/content/view/29/49/) é possível aceder e verificar as características dos mapas detalhe instalados no MapSource.

    O valor referido no atributo “Map Number” corresponde ao nome do ficheiro .img. Se este valor tiver um comprimento  inferior a oito dígitos, obtém-se o .img adicionando zeros à esquerda, até perfazermos os referidos oito dígitos.

    Uma outra ferramenta que pode ser utilizada para inspeccionar as características dos mapas Garmin  é a GMapTool. Já aqui demos conta anteriormente das suas possibilidades para cominar ou partir mapas (http://landlousa.wordpress.com/2009/08/10/como-combinar-varios-mapas/). 

    Ao executar a ferramenta GMapTool.exe,  o utilizador começa por premir o botão “Add Files” e navegar até à directoria que contém os mapas a inspeccionar (por exemplo c:\garmin). Aí adicionamos os mapas:

    Finalmente, premimos o botão “Details”.



    LIMPAR PORTUGAL
    13/11/2009, 15:27
    Arquivado em: NOTICIAS

    LP_logoBoas!
    Já está disponível o georeferênciamento das lixeiras!
    Podemos (e devemos) agora, organizarmo-nos em pequenos grupos e comecar a percorrer esses trilhos, registando as lixeiras por onde passamos. Convem haver alguma organizacao, para nao andarem grupos nos mesmos trilhos.
    O objectivo passa por identificar o territorio todo, incluindo as ilhas!
    Para registar lixeiras podem fazê-lo AQUI
    Para ajudar no primeiro contacto, deixo estes documentos de suporte:
    - Registar lixeiras sem ter as coordenadas, ou seja, localizando através do mapa, deve ser feito ,AQUI.
    - Registar lixeiras através das coordenadas, AQUI
    Caso surjam dúvidas na classificação de uma lixeira, podem consultar, AQUI
    Lixeiras já referênciadas, AQUI.

    Para registo num Grupo, AQUI.
    Contamos com voces!! 
    Quaisquer duvidas, podem contactar: mapeamento@limparportugal.org

    Grupo LSA-LandLousã



    TU TIENES EL RELOJ, YO TENGO EL TIEMPO
    10/11/2009, 12:56
    Arquivado em: NOTICIAS

    TU TIENES EL RELOJ, YO TENGO EL TIEMPO
    Entrevista realizada por VÍCTOR-M. AMELA a:
    MOUSSA AG ASSARID,

    No sé mi edad: nací en el desierto del Sahara, sin papeles…!
    Nací en un campamento nómada tuareg entre Tombuctú y Gao, al norte de Mali. He sido pastor de los camellos, cabras, corderos y vacas de mi padre. Hoy estudio Gestión en la Universidad Montpellier. Estoy soltero. Defiendo a los pastores tuareg. Soy musulmán, sin fanatismo.

    - ¡Qué turbante tan hermoso…!

    - Es una fina tela de algodón: permite tapar la cara en el desierto cuando se levanta arena, y a la vez seguir viendo y respirando a su través.

    - Es de un azul bellísimo…

    - A los tuareg nos llamaban los hombres azules por esto: la tela destiñe algo y nuestra piel toma tintes azulados…

    - ¿Cómo elaboran ese intenso azul añil?

    - Con una planta llamada índigo, mezclada con otros pigmentos naturales. El azul, para los tuareg, es el color del mundo.

    - ¿Por qué?

    - Es el color dominante: el del cielo, el techo de nuestra casa.

    - ¿Quiénes son los tuareg?

    - Tuareg significa “abandonados”, porque somos un viejo pueblo nómada del desierto, solitario, orgulloso: “Señores del Desierto”, nos llaman. Nuestra etnia es la amazigh (bereber), y nuestro alfabeto, el tifinagh.

    - ¿Cuántos son?

    - Unos tres millones, y la mayoría todavía nómadas. Pero la población decrece… “¡Hace falta que un pueblo desaparezca para que sepamos que existía!”, denunciaba una vez un sabio: yo lucho por preservar este pueblo.

    - ¿A qué se dedican?

    - Pastoreamos rebaños de camellos, cabras, corderos, vacas y asnos en un reino de infinito y de silencio…

    - ¿De verdad tan silencioso es el desierto?

    - Si estás a solas en aquel silencio, oyes el latido de tu propio corazón. No hay mejor lugar para hallarse a uno mismo.

    - ¿Qué recuerdos de su niñez en el desierto conserva con mayor nitidez?

    - Me despierto con el sol. Ahí están las cabras de mi padre. Ellas nos dan leche y carne, nosotros las llevamos a donde hay agua y hierba… Así hizo mi bisabuelo, y mi abuelo, y mi padre… Y yo. ¡No había otra cosa en el mundo más que eso, y yo era muy feliz en él!

    - ¿Sí? No parece muy estimulante. ..

    - Mucho. A los siete años ya te dejan alejarte del campamento, para lo que te enseñan las cosas importantes: a olisquear el aire, escuchar, aguzar la vista, orientarte por el sol y las estrellas… Y a dejarte llevar por el camello, si te pierdes: te llevará a donde hay agua.

    - Saber eso es valioso, sin duda…

    - Allí todo es simple y profundo. Hay muy pocas cosas, ¡y cada una tiene enorme valor!

    - Entonces este mundo y aquél son muy diferentes, ¿no?

    - Allí, cada pequeña cosa proporciona felicidad. Cada roce es valioso. ¡Sentimos una enorme alegría por el simple hecho de tocarnos, de estar juntos! Allí nadie sueña con llegar a ser, ¡porque cada uno ya es!

    - ¿Qué es lo que más le chocó en su primer viaje a Europa?

    - Vi correr a la gente por el aeropuerto.. . ¡En el desierto sólo se corre si viene una tormenta de arena! Me asusté, claro…

    - Sólo iban a buscar las maletas, ja, ja…

    - Sí, era eso. También vi carteles de chicas desnudas: ¿por qué esa falta de respeto hacia la mujer?, me pregunté…. Después, en el hotel Ibis, vi el primer grifo de mi vida: vi correr el agua… y sentí ganas de llorar.

    - Qué abundancia, qué derroche, ¿no?

    - ¡Todos los días de mi vida habían consistido en buscar agua! Cuando veo las fuentes de adorno aquí y allá, aún sigo sintiendo dentro un dolor tan inmenso…

    - ¿Tanto como eso?

    - Sí. A principios de los 90 hubo una gran sequía, murieron los animales, caímos enfermos… Yo tendría unos doce años, y mi madre murió… ¡Ella lo era todo para mí! Me contaba historias y me enseñó a contarlas bien. Me enseñó a ser yo mismo.

    - ¿Qué pasó con su familia?

    - Convencí a mi padre de que me dejase ir a la escuela. Casi cada día yo caminaba quince kilómetros. Hasta que el maestro me dejó una cama para dormir, y una señora me daba de comer al pasar ante su casa… Entendí: mi madre estaba ayudándome…

    - ¿De dónde salió esa pasión por la escuela?

    - De que un par de años antes había pasado por el campamento el rally París-Dakar, y a una periodista se le cayó un libro de la mochila. Lo recogí y se lo di. Me lo regaló y me habló de aquel libro: El Principito. Y yo me prometí que un día sería capaz de leerlo…

    - Y lo logró.

    - Sí. Y así fue como logré una beca para estudiar en Francia.

    - ¡Un tuareg en la universidad. ..!

    - Ah, lo que más añoro aquí es la leche de camella… Y el fuego de leña. Y caminar descalzo sobre la arena cálida. Y las estrellas: allí las miramos cada noche, y cada estrella es distinta de otra, como es distinta cada cabra… Aquí, por la noche, miráis la tele.

    - Sí… ¿Qué es lo que peor le parece de aquí?

    - Tenéis de todo, pero no os basta. Os quejáis. ¡En Francia se pasan la vida quejándose! Os encadenáis de por vida a un banco, y hay ansia de poseer, frenesí, prisa… En el desierto no hay atascos, ¿y sabe por qué? ¡Porque allí nadie quiere adelantar a nadie!

    - Reláteme un momento de felicidad intensa en su lejano desierto.

    - Es cada día, dos horas antes de la puesta del sol: baja el calor, y el frío no ha llegado, y hombres y animales regresan lentamente al campamento y sus perfiles se recortan en un cielo rosa, azul, rojo, amarillo, verde…

    - Fascinante, desde luego…

    - Es un momento mágico… Entramos todos en la tienda y hervimos té. Sentados, en silencio, escuchamos el hervor… La calma nos invade a todos: los latidos del corazón se acompasan al pot-pot del hervor…

    - Qué paz…

    - Aquí tenéis reloj, allí tenemos tiempo.

    Obrigado ao Eduardo Coelho por partilhar esta entrevista.



    A PISTA DO DESFILADEIRO DE ASSIF MELLOUL – HELP, HELP – (2)
    09/11/2009, 17:09
    Arquivado em: NOTICIAS

    DSCF0227 (Medium)

    Boas.

    Recebemos hoje este mail, em resposta ao nosso 1.º Post sobre este assunto:

    “Caros amigos,
    Na segunda-feira 09 de Novembro, o Presidente da Associação para o Desenvolvimento Moriq Anergui  disse-me que a faixa entre Anergui e Amesfrane foi reaberta.
    A partir da promessa de apoio da Associação dos Amigos Amezri com 500 euros, os moradores decidiram iniciar a reconstrução da pista antes do inverno para abrir o acesso as aldeias remotas depois de várias semanas isoladas. Eles têm trabalhado incansavelmente desde meados de outubro. Alguns membros da Associação disponibilizaram dinheiro, das suas parcas economias, o dinheiro necessário para pagar os combustíveis das máquinas da Associação (uma máquina de construção e um tractor), enquanto outros têm trabalhado gratuitamente, apesar de sua pobreza e com as suas  próprias  ferramentas mesmo com o risco de parti-as.
    A Associação recebeu garantias adicionais e espera estabelecer um fundo comunitário pequeno para a manutenção regular da pista.
    O Presidente da Associação Moriq, agradece a todos aqueles que apoiaram, pois cada ajuda pequeno de algumas centenas de euros pode mobilizar todo o vale que dá a sensação de que ela não é esquecido.
    Na esperança de que a próxima inundação seja menos destrutiva e que a pista ficará aberta tanto tempo quanto possível, a população Anergui agradecer a todos vocês.
    Atenciosamente,

    DSCF0206 (Medium) (Medium)

    Pour contacter le président de l’association Moriq :
    Bacine : 00212 6 78 45 00 25
    Hamou Chrifi : 00212 5 23 44 22 84
    Pour plus d’informations, vous pouvez me contacter :
    david.goeury@gmail.com
    00212 6 61 17 80 07″